ピアニスト 黒田映李のオフィシャルウェブサイトです。

Biography

バイオグラフィー

memoirs
~回顧録風プロフィール~

2歳よりピアノを弾き始める。

Im Alter von 2 Jahren begann ich mit dem Klavierspielen

Ich stamme von einer Mutter die Klavier spielte ab.
Als jüngstes Kind konnte ich bei vielen Dingen nicht mithalten, aber "das zu spielen, was man hörte" war das Einzige, wo ich mich sicher fühlte.
Im Kindergarten freute ich mich mit der Musiklehrerin verschiedene Lieder in unterschiedlichen Tonarten zu singen und spielen.
Die Anerkennung tat mir so gut, dass ich einen Origami-Brief bastelte und der Musiklehrerin schenkte. Ich schrieb darin: "Der Sonnenuntergang vom Dach des Supermarktes war wunderschön. Ich konnte die Klänge hören."

2歳よりピアノを弾き始める。

Nach dem Abitur studierte ich an der Toho Gakuen Universität für Musik,
Klavier. Erlangte die Qualifikation als Musiklehrerin für Gymnasien und Oberschulen

Im Leben an der Universität habe ich oft den Niveauunterschied vor Augen geführt bekommen. Mit einem höheren Ziel vor Augen versuchte ich mich stoisch weiter zu verbessern. Durch meine Liebe zu Harry Potter träumte ich nach Großbritannien zu gehen, aber schon bald führte mich der Weg nach Deutschland um Musik zu studieren.

Nun zog ich nach Deutschland und schloss 2006 mein Klavierstudium an der Hochschule für Musik Nürnberg als Jahrgangsbeste ab.
Im Jahr 2008 bekam ich das Master-Diplom.

Unter der Leitung von Prof. Manz Wolfgang lernte ich umgehend die geistige Stärke eines Pianisten und die Fähigkeit ein Künstler zu sein. Ich war inspiriert und auch überwältigt von dem Weltklasseniveau meiner Mitschüler aus den verschiedenen Ländern und lernte dadurch hart für die Auftritte zu üben.

ニュルンベルク音楽大学ピアノ科首席卒業。

Ich setzte meine Karriere in Österreich fort, wo ich Solo- und Kammermusik in Wien lernte und aufführte.

Dank eines Stipendiums konnte ich meine Karriere fortsetzen.
Bei Prof. Gottfried Hemetsberger in Linz konnte ich meinen eigenen Spielstil "Das Zusammenweben der Klänge aus der Inspiration heraus" voll entfalten. So war ich in der Lage spontan und frei zu spielen. Zur gleichen Zeit gründete ich in Wien ein Trio mit Klarinette und Bratsche, wo ich die Kammermusik erlernte und meinen Sinn für Ausgewogenheit entwickelte.

Später lernte ich im regelmäßigen Unterricht bei Prof. Christpher Hinterhuber, die Leidenschaft aus der Musik herauszuholen, und bei Prof. Milana Chernyavska war ich beeindruckt von der russischen Kultur und der Lebensweise einer Musikerin. Gleichzeitig studierte ich intensiv die Mikimoto-Methode bei Mitsuyo Yamamoto, um meine grundlegenden und analytischen Fähigkeiten weiter zu entwickeln, damit meine Musik der Inspiration entspricht.

Ich wurde in Wien von der Musik der großen Meister inspiriert, die ich intensiv hörte und so lernten ich Musiker zu sein.

ウィーンウィーン

Schon in jungen Jahren begann ich an Wettbewerben teilzunehmen und nach meinem Auslandsstudium nahm ich an internationalen Wettbewerben und Meisterkursen in vielen Ländern teil.

Während meinem Studium begann ich an internationalen Wettbewerben teilzunehmen. Ich reiste vor allem nach Spanien und Italien, durchquerte das Land per Anhalter und reiste ohne Landkarte. So lernte ich, dass internationale Wettbewerbe viel Planung und körperliche Kraft erfordern. Die Beziehungen die ich zu den Musikern, Freunden und Gastfamilien knüpfte waren von unschätzbarem Wert.

Ich trat im In- und Ausland als Solistin, Kammermusikerin und Liedbegleiterin auf.

Mein Interesse an Orchesterpartituren wurde geweckt als ich mein erstes Konzert spielte und begann diese mit grosser Freude zu "lesen".
In Wien sammelte ich auch Erfahrungen als Dirigentenbegleiterin.
Durch die Liedbegleitung erkundete ich die Verbindung zwischen Lyrik und Klängen, Klängen und Schwächen.

ソロ、室内楽、歌曲伴奏者として国内外で演奏

In Nürnberg habe ich als musikalische Begleiterin für Eurythmie an der Waldorfpädagogik mitgewirkt.

Ich entwickelte ein starkes Interesse an emotionaler Erziehung und musikalischer Modellierung.

Seit 2004 unterrichtet ich die nachfolgende Generation.

Durch meine Unterrichtserfahrung in Deutschland und Österreich lernte ich das Bildungssystem, unterschiedliche Familiensituationen und den Umgang mit Musik kennen.
Seit meiner Rückkehr nach Japan unterrichte ich sowohl Kinder als auch Erwachsene, Anfänger und Musikstudenten.

2004年より後進の指導

Ich bin auch ein aktives Jurymitglied bei Wettbewerben und gebe Konzerte mit Unterhaltung in Schulen und anderen Einrichtungen.

Bei der Bewertung des Wettbewerbs höre ich mir eine große Bandbreite an Musik an und lerne auch von den Teilnehmern.
Ich bin seit den Anfängen des Blue-T Kammermusikwettbewerbs dabei und koordiniere die Jury und die Teilnehmer.

Ich freue mich die Schulkonzerte fortzusetzen und den Austausch und die gemeinsame Nutzung von Musik zu vertiefen.

Im Jahr 2018 fand mein Debüt-Solokonzert zum 10-jährigen Jubiläum in Tokio und in meiner Heimatstadt Ehime statt. Das Konzert wurde in Musikzeitschriften positiv bewertet.

Auf dem Programm standen Schubert, Beethoven, Liszt, Brahms (nur in Tokio), Bach und Busoni (nur in Ehime) mit de Falla in der Mitte des Konzertes "Liebe" zur Feier des Valentinstag.
Die Herzlichkeit des Publikums und die Großartigkeit der Werke, vor allem der Melodien Schuberts, wirkten auf mich besonders beruhigend.

Vor dem Konzert gab mir die verstorbene Pianistin Shoko Sugitani zum ersten Mal seit zehn Jahren wieder einen Rat zu meinem Spiel.
Ich nahm bei ihr Unterricht als ich noch ein kleines Mädchen war. Wir trafen uns bei Wettbewerben in Italien und als ich nach Japan zurückkehrte.

Sie war immer da um mich zu ermutigen und fand warme Worte an den Wendepunkten meines musikalischen Leben.

Schreiben seit 2020,
Beauftragung durch die Präfektur Ehime als Ehime/Iyo Tourism Ambassador

Ich habe sechs Monate lang eine Kolumne für die Zeitung "Shikiroku" von Ehime Shinbun geschrieben. Für die Samstagsausgabe habe ich über Musik, Europa und mich geschrieben. Weiterhin schreibe ich auch für Shueisha Shinsho Plus.

Ich habe mich schon immer für die Ähnlichkeiten zwischen Sprache und Tonalität interessiert, also setze ich Wörter zusammen wie die Melodien von Schubert und Haydn und konstruierte Sätze, wie die mehrsätzigen Sonaten von Brahms.
Mein Problem ist, dass ich mich aus zu vielen Winkeln analysiere und meine Gedanken nicht klar formulieren kann.

Im Rahmen meiner musikalischen Beteiligung an der Entwicklung von Dogo Onsen habe ich die Beziehung zwischen klassischer Musik und historischen Persönlichkeiten, wie Shiki Masaoka, Soseki Natsume und Ippen Shonin untersucht.
Wir veranstalten regelmäßig Konzerte mit der lokalen Gemeinschaft als eine Art kollaboratives Konzert.

Die erste Veranstaltung war ein Benefizkonzert für die Wiederherstellung des Hogonji- Tempel in Dogo, dem Geburtsort von Ippen Shonin, bei dem ein Klaviertrio Werke von Haydn, Bach, Tschaikowsky, Dvorak und Brahms im Hauptsaal spielte, der sich nach einem Brand noch im Bau befand. Im Einklang mit dem Geräusch von Regen und Insekten gaben wir ein unvergessliches Konzert.

Über diese fantastische Wohltätigkeitsorganisation wurde auch in den nationalen Nachrichten berichtet.

Das Konzert fand im Freien unter Regen statt. Wir kämpften mit aller Kraft mit unseren Instrumenten, der Geige, des Cellos und des Klaviers, gegen die Feuchtigkeit an.

Im darauf folgenden Jahr fand das Konzert nach dem Gedenkgottesdienst in der fertiggestellten Haupthalle statt.

Matsuyama, Uchiko, Yawatahama, Saijo, Nomura, Uwajima.

Ich konnte mit den Menschen in meiner Heimatstadt Ehime durch die Musik auf verschiedene Weise in Kontakt treten, und seit meiner Rückkehr nach Japan meine musikalischen und schriftstellerischen Aktivitäten sowie meine Kontakte und Möglichkeiten mit internationalen Künstlern ausbauen.

Als ich 2017 als private Dolmetscherin für die mittlerweile verstorbene Edita Gruberova tätig war, sagte sie auf dem Weg zum Flughafen zu mir.

"Musik hat die Kraft zu heilen. Wenn Menschen im Sterben liegen, bin ich immer wieder durch Lieder gerettet und geheilt worden. Vor allem Mozarts Werk ist reine herzliche Musik, zu der ich eine direkte Verbindung habe. Durch solche Erfahrungen wird mir bewusst was für ein Genie er wirklich war".

"musikalische Grüße "